28 марта 2024, четверг, 13:57
TelegramVK.comTwitterYouTubeЯндекс.ДзенОдноклассники

НОВОСТИ

СТАТЬИ

PRO SCIENCE

МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ

ЛЕКЦИИ

АВТОРЫ

16 ноября 2004, 14:12

Россия послала Татарстан на восемь букв

Конституционный суд России поставил вне закона самостоятельную попытку Татарстана перейти на латиницу в качестве графической основы национального языка. Суд проверил конституционность некоторых положений закона «О языках народов РФ» и аналогичного закона «О языках народов Республики Татарстан» и постановил, что официальным алфавитом в Татарстане останется кириллица. Согласно решению КС, субъекты России не вправе самостоятельно устанавливать графическую основу алфавита.

В постановлении суда говорится, что такое решение обеспечивает сохранение государственного единства. Вместе с тем, отмечается в постановлении КС, изменение графической основы алфавитов государственных языков республик возможно. Однако «такое изменение допустимо, если только оно преследует конституционно значимые цели, отвечает историко-культурным, социальным и политическим реалиям, а также интересам многонационального народа РФ».

КС также отметил, что переход Татарстана в одностороннем порядке на латинскую графику мог бы привести «не только к ослаблению федеративного единства, нарушению полномочий РФ в языковой сфере, но и к ограничению конституционных прав и свобод граждан, в том числе проживающих за пределами республики, для которых данный язык является родным».

Вместе с тем КС решил, что закон Татарстана «Об образовании» не противоречит федеральному закону, поэтому дети в республике могут обучаться на русском и татарском языках.

Председатель Госсовета (парламента) Татарстана Фарид Мухаметшин заявил, что республика не будет оспаривать решение КС России в международных судах, но продолжит эксперимент по внедрению латиницы.

Слушания в Конституционном Суде прошли 5 октября. Поводом послужили запросы от Госсовета и Верховного суда Татарстана. В этих запросах говорилось, что федеральный закон «О языках Российской Федерации», предписывающий народам России использовать алфавит на основе кириллицы, противоречит Конституции.

Татарстан в 1999 году предпринял попытку вернуться к латинице, которая была введена в 1927 году после отказа от арабской графики и использовалась вплоть до 1939 года. Татарские языковеды выяснили, что при переходе с латиницы на кириллицу из татарского языка «выпало» восемь букв. В конце 2003 года Конституционный суд Татарстана постановил, что власти республики обладают полномочиями на перевод татарского алфавита на латинскую графику. Власти республики считают, что латинский алфавит лучше, чем кириллица, отражает фонетическую основу языка.

Госсовет Татарстана считает, что республики РФ вправе сами устанавливать графическую основу своих алфавитов, поскольку это составная часть их языков. В связи с этим Фарид Мухаметшин подчеркивал, что КС должен решить вопрос «не о переходе Татарстана с кириллицы на латиницу, а о праве субъектов РФ самостоятельно устанавливать графическую основу национального языка».

КС рассматривал и еще один запрос — от юриста из Казани Сергея Хапугина. По его мнению, одно из положений закона Татарстана «Об образовании» не соответствует федеральному закону. Хапугин оспаривал обязательное изучение в учебных заведениях республики татарского и русского языка в равных объемах. Он считает, что это нарушает право выбора учащихся на изучение иных дисциплин.

Этнические татары из разных регионов России полагают, что перевод татарского языка на латиницу угрожает расколом единству татарского народа. Они призывают руководство Татарстана и жителей республики подходить с практических позиций к проблеме графики татарского языка. Многие жители Татарстана тоже выступают против введения латиницы, поскольку считают, что менять алфавит в третий раз за 70 лет нерационально.

Тем не менее в Татарстане высказывались опасения, что использование кириллицы в графике национальных языков может привести к их отмиранию. Однако главный научный сотрудник Института русского языка Виктор Григорьев в эфире "Эха Москвы" выразил уверенность, что этого не произойдет. "Любая графика и орфография – это некоторая одежда, которую люди, пользующиеся языком, вправе менять, и исторически известны случаи, когда ее меняли, - пояснил он. – Однако к языку как звуковому средству повседневного общения это имеет вторичное отношение". Письменный язык является важной составляющей, традицией культуры, и с кондачка эти вопросы решать невозможно, полагает Григорьев.

Редакция

Электронная почта: polit@polit.ru
VK.com Twitter Telegram YouTube Яндекс.Дзен Одноклассники
Свидетельство о регистрации средства массовой информации
Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством
Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и
средств массовой информации. Выходит с 21 февраля 1998 года.
При любом использовании материалов веб-сайта ссылка на Полит.ру обязательна.
При перепечатке в Интернете обязательна гиперссылка polit.ru.
Все права защищены и охраняются законом.
© Полит.ру, 1998–2024.