29 марта 2024, пятница, 11:46
TelegramVK.comTwitterYouTubeЯндекс.ДзенОдноклассники

НОВОСТИ

СТАТЬИ

PRO SCIENCE

МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ

ЛЕКЦИИ

АВТОРЫ

08 января 2010, 08:01

Как британский премьер письмо солдатской матери писал

Чем принципиально отличается британская общественно-политическая жизнь от российской? Мой ответ: прежде всего степенью и характером взаимодействия между властями, прессой и гражданами. Этот тезис прекрасно иллюстрируется не самой, на первый взгляд, значительной историей, за развитием которой мы в разнообразных подробностях и проследим.

Источник: www.dailymail.co.uk

20-летний гвардеец Джейми Джейнс (Jamie Janes) погиб в Афганистане в начале октября. По установившейся традиции премьер-министр Гордон Браун на еженедельно проходящей по средам в парламенте сессии «Вопросы к Премьер-Министру» (The Prime Minister's Question Time), которая транслируется по телеканалу BBC2 в прямом эфире, выразил соболезнование семье солдата (имя каждого погибшего военнослужащего озвучивается лично премьером в Палате Общин, к его соболезнованиям присоединяются и лидеры оппозиционных партий, и весь парламент). Еще по одной традиции, заведенной Маргарет Тэтчер во время Фолклендской войны 1982 г., премьер затем посылает написанное его собственной рукой письмо семье погибшего. Интересно, что эти письма считаются сугубо приватными — о них никаких сообщений (скажем, на официальном сайте премьера) не появляется.

Получив это письмо, мать солдата Джекки Джейнс (Jacqui Janes) обнаружила, что письмо написано крайне неразборчивым почерком. Вчитавшись, она поняла, что оно к тому же изобилует ошибками — начиная с неправильного написания в его самой первой строке ее собственной фамилии (“James” вместо “Janes”). Даже имя ее сына было сначала написано так, что было очевидно: поначалу Браун ошибся и в нем, а затем поправился. Но в других случаях ошибки остались — всего женщина насчитала 25 ошибок (“greatst”, “condolencs”, “you” — вместо “your”, и т.п.).

Женщина пришла в ярость: она, по ее словам, восприняла написанное таким образом письмо как неуважение к памяти ее сына. Кстати, до того она уже получила письма соболезнования от королевской семьи, министра обороны и командира соединения, где ее сын служил — и все эти письма были безупречны и по форме, и по содержанию.

Источник: www.dailymail.co.uk

Письмо оказалось было в мусорной корзине, однако деятельная натура миссис Джейнс не позволила ему закончить свой жизненный путь столь бесславно. Она связалась с самой тиражной (3 миллиона экземпляров) ежедневной газетой - таблоидом «Сан» (“The Sun”). Там быстренько подготовили убойный первополосный материал под говорящим названием “Bloody Shameful” (что можно перевести примерно как «Стыд и срам ») для понедельничного номера и связались с канцелярией премьера, чтобы получить его комментарии. Надо сказать, что все это происходило 8 ноября, когда страна отмечала «Поминальное Воскресенье» (“Remembrance Sunday”) — это ближайшее воскресенье к 11 ноября — годовщине окончания первой мировой войны (“Armistice Day” — Дню Перемирия), когда британские граждане поминают погибших в разнообразных войнах. В этот день во время торжественной церемонии с участием Королевы Гордон Браун забыл в надлежащий момент надлежащим образом склонить голову; это многие (в частности, ветераны) заметили и во всех газетах (включая «Сан») этот прискорбный факт уже готовились отметить как полагается, а пиарщики премьера уже думали, как на это реагировать. А тут выяснилось, что премьер преподнес газетчикам еще один подарок!

В попытке смягчить неизбежный скандал, воскресным вечером премьер позвонил Джекки Джейнс домой и попытался объясниться. Та, хотя и не ожидала звонка, не растерялась: переключила разговор на громкую связь — чтобы дать возможность случившейся тут же соседке записать его (пусть и не с самого начала) на мобильный телефон. О чем Браун не подозревал. Надо ли говорить, что запись состоявшегося 13-минутного разговора была также оперативно передана в ту же газету. Разговор, кстати, очень интересный: мать солдата (у нее и другие два сына военнослужащие) не только как следует поспорила с премьером касательно количества допущенных им ошибок, но и весьма доказательно предъявила ему претензии по проводимой его правительством политике по отношению к вооруженным силам.

На следующий день материалы были опубликованы. «Сан» также разместила на своем сайте полную аудиозапись помянутого выше телефонного разговора. В этот день — и в два последующих — все теле- и радионовости начинались с подробного изложения этой истории. Многие другие издания также осветили ее во всех подробностях, включая фотокопию злополучного письма и полный транскрипт телефонного разговора. Едва ли нашелся в английских СМИ колумнист, который упустил случай порассуждать об этой ситуации.

Источник: www.thesun.co.uk

Конечно же, для премьера это было очередной PR-катастрофой. В который раз за последний год он оказался в неловкой ситуации, которую своими руками (то бишь телефонным звонком) еще и усугубил. Предыдущий премьер Тони Блэр, с его натуральным обаянием и отточенным тактом, выходил из подобных ловушек (которых публичный политик не может избежать) без особых потерь для своего тщательно культивируемого имиджа политика, неравнодушного к чувствам своих избирателей. Браун же, слишком серьезно к себе относящийся угрюмый мужчина с монотонной речью и тяжеловесным пафосом, органически неспособный найти правильный тон при разговоре с людьми, менее всего приспособлен безболезненно разрешать такие неловкие ситуации.

Как с некоторым удивлением делилась впечатлениями с журналистами Джекки Джейнс о телефонном разговоре с премьером: «Не знаю, зачем он позвонил. Кажется, он хотел добиться, чтобы я чувствовала так, как он полагает правильным, — вместо того, чтобы я стала чувствовать себя лучше». Только в понедельник, осознав масштаб грянувшего скандала, премьер собрался и выступил на пресс-конференции со специальным заявлением. На этот раз все было сделано так, как нужно; и слова, и тон, и даже одежда соответствовали случаю. Он оставил попытки оспаривать характер и количество ошибок в письме, просто принес извинения. И отметил, что как родитель, сам потерявший ребенка (7 лет назад его дочь умерла вскоре после рождения), он понимает чувства матери.

Конечно же, настоящая значительность этой истории определялась контекстом, в котором она воспринималась. Присутствие в Афганистане девятитысячного контингента войск крайне непопулярно в британском общественном мнении. Правительству так и не удалось донести до граждан внятно сформулированные причины необходимости этого дорогостоящего во всех отношениях предприятия. Только что прошедшие в Афганистане «выборы» лишили последних иллюзий тех, кто отстаивал необходимость силовой помощи в строительстве в этой стране «демократии» западного типа. Ныне официальная линия такова: мы боремся в Афганистане с терроризмом, причем тем, который непосредственно угрожает Великобритании. Не всем такая мотивировка кажется убедительной: ведь теракты, совершенные летом 2005 г. в Лондоне, были делом рук не афганцев, а граждан самой Британии. Как бы то ни было, но с 2001 года в Афганистане погибло 234 британских военнослужащих, причем именно в этом году количество жертв стало увеличиваться и уже достигло 96. Что воспринимается общественным мнением очень болезненно.

На этом фоне все громче озвучиваются сомнения и по поводу продуманности проводимой в Афганистане политики, в том числе и чисто военной. Эти сомнения в последнее время еще более усилились, чему способствовало и затянувшееся отсутствие определенности в афганской политике США. План постепенного вывода войск из Афганистана намечен, но этот процесс, очевидно, займет годы. Наконец, даже сторонники вмешательства в афганские дела резко критикуют британское правительство за просчеты в обеспечении войск надлежащими ресурсами. Характерно, что в телефонном разговоре Джекки Джейнс не ограничилась выражением неудовольствия небрежно написанным письмом, но и весьма энергично потребовала объяснений, почему войска в Афганистане испытывают недостаток современной техники, в частности, вертолетов (будь такой вертолет поблизости от ее раненого сына, он имел бы шанс выжить, сказала она Брауну). Естественно, что она не сама этот тезис выдумала — об этом все время пишут в прессе, причем с подачи больших военных чинов.

Рассматривая эту историю в более широком контексте, надо иметь в виду общую непопулярность и нынешнего лейбористского правительства и лично премьер-министра. Исход предстоящих в мае следующего года всеобщих выборов практически предрешен — если не произойдет экстраординарных событий, к власти после 13-летнего перерыва вернутся консерваторы. Вопрос только в том, насколько убедительной будет их победа. Большинство наблюдателей сходятся во мнении, что лейбористам стоило сменить лидера, одного из самых непопулярных руководителей страны за многие десятки лет, но момент, когда это можно было сделать, упущен. Тем более, что очевидной кандидатуры на место Брауна не видно, о чем он сам и позаботился: да, у него большие проблемы в донесении смысла своей политики до граждан, но во внутрипартийных аппаратных играх он, по общему мнению, имеет мало соперников.

В общем, Гордон Браун находится в такой стадии своей политической карьеры, что его новые, чуть не ежедневно появляющиеся, проблемы уже никого не удивляют. И даже вызывают сочувствие, тем более, что в данном случае все, очевидно, получилось без злого умысла с его стороны. В конце концов, премьер, даже такой непопулярный, по определению человек чрезвычайно занятой и уже хорошо, что он нашел время лично написать письмо (и не одно — погибших в последнее время было несколько десятков). Не говоря о том, что он слеп на один глаз и имеет проблемы с другим, так что рукописные письма для него не самое легкое дело.

К тому же, «Сан» переусердствовала при подаче этой истории. Все вспомнили, что эта популярная газета, всегда ставящая на победителя, не далее как месяц назад громогласно объявила, что прекращает поддерживать лейбористов (что делала на протяжении 12-ти лет) и переходит на сторону тори. Так что сторонники премьера не без оснований указали, что газета намеренно раздувает политический аспект истории с письмом, увлекшись легковесными обвинениями премьера в пренебрежительном отношении к вооруженным силам и погибшим солдатам. Британская публика не любит, когда вооруженные силы становятся разменной монетой в политике (можно, например, вспомнить, что популярность Брауна, поначалу весьма высокая, была впервые поколеблена после того, как два года назад, прямо во время ежегодной конференции консервативной партии, он внезапно отправился в Ирак и принялся там позировать на фоне войск. Это было воспринято как попытка отвлечь внимание от важного события в политической жизни страны, причем с использованием вооруженных сил, которые стоят вне партийной политики в принципе).

Так что публика восприняла эту историю неоднозначно, и общественное мнение в данном случае скорее осудило газету, чем премьера — что видно и по откликам читателей самой «Сан». Справедливости ради, не только эта, но и любая другая, в том числе и более дружественная правительству газета, заполучив такой материал, немедленно бы его опубликовала, сопроводив достаточно убойными комментариями, — таковы законы, по которым здесь работает пресса. Поможет ли неожиданно возникшая волна сочувствия премьеру? Вряд ли — даже при том, что проведенный по горячим следам опрос общественного мнения зафиксировал некоторое повышение его популярности: даже по-человечески обоснованная жалость — последнее, о чем вспоминают избиратели, опуская избирательный бюллетень в ящик.

В заключение — о паре неполитических аспектов этой истории. Как ни странно, в прессе практически не обсуждался напрашивающийся (особенно для тех, кто внимательно всмотрелся в характер совершенных в письме ошибок) вопрос: а не страдает ли Гордон Браун дислексией (или дисграфией)? Тем более, что это уже не первый случай, когда рукописное письмо премьера сделалось предметом публичного обсуждения и дало повод для таких вопросов. Не далее как в апреле в британской политической жизни разразился действительно серьезный скандал, получивший название Smeargate (по аналогии с Watergate), приведший к весьма резкому одномоментному падению популярности лейбористов. Тогда один из ближайших помощников Брауна послал с официального адреса Даунинг Стрит имейл одному дружественному блоггеру, в котором обсуждались планы по созданию сайта, на котором предполагалось размещать слухи о личной жизни ведущих консервативных политиков. С примерами таких слухов.

Каким-то образом это письмо попало к известному консервативному блоггеру, который и предал его огласке. Оплошавший спин-доктор был немедленно уволен, премьер-министр, хотя и ничего, по его словам, не знал, был вынужден извиняться, и, в частности, написал письма нескольким пострадавшим консерваторам. В одном из писем и обнаружились ошибки, типологически похожие на содержащиеся в письме солдатской матери, и его разъяренная получательница (член парламента, обвиненная в том, что провела ночь с коллегой по парламенту и консервативной партии) предала его гласности. Однако, тема дислексии резонанса не получила. Возможно, потому что не вязалась с тем имиджем Брауна, который он тщательно выстраивал годами, — интеллектуала и профессионала, работающего без внешних эффектов, но надежно и эффективно. Увы, этот имидж пострадал в последние два года в значительно более серьезных аспектах, чем какие-то ошибки в письмах…

Еще один любопытный - и очень английский - аспект этой истории затронул колумнист газеты «Таймс» Роберт Крэмптон (Robert Crampton). Он предположил, что острая реакции миссис Джейнс могла быть обусловлена недопониманием между социальными классами. Средний класс, к которому принадлежит и сам Гордон Браун, традиционно ценит рукописные письма как показывающие большую личную заинтересованность в предмете письма по сравнению с официозными напечатанными. А вот мать солдата, женщина простая, вполне могла посчитать, что автор письма высказал к ней неуважение самим фактом того, что не напечатал его надлежащим образом... На этой классово-ориентированной ноте, пожалуй, закончим описание любопытной истории, которая, конечно же, никак не могла случиться в современной России.

Приложение 1. Несколько фрагментов из транскрипта телефонного разговора Гордона Брауна и Джекки Джейнс

Джеки Джейнс: Я очень извиняюсь, я глубоко уважаю Вас как премьер-министра, Но я мать солдата, которого, знаете ли, чья смерть могла быть предотвращена несколькими способами, отсутствие вертолетов — главный из них.

Гордон Браун: Я не согласен, э-э, но Вы, конечно, вправе так думать. Мы пытаемся сделать всё, что можем, чтобы люди были защищены против взрывных устройств.

ДД: Э, Мистер Браун, Мистер Браун, могу я сказать именно об этом? Мои сыновья — пятое поколение нашей семьи, служивших в пехоте. У меня масса сведений от моих знакомых - разных людей, которые служат. Я знаю, что Чинукс, которые должны были быть доведены до стандартов Марки 3, оказадись никуда не годными (Chinooks — тип военных вертолетов, которые были закуплены у Боинга без необходимого матобеспечения — ВА). Я знаю о Мерлинах, которые были выведены из Ирака, но все еще находятся здесь (речь о вертолетах марки Merlin, чья дислокация в Афганистан задерживается — как писали в прессе, про причине их недостаточной защищенности — ВА). Я знаю о другом солдате, который получил такие же ранения при взрыве, как и мой сын, и он жив. Да, покалечен, но жив. Мой сын был такой возможности (быть эвакуированным на вертолете — ВА) лишен…

...

ГБ: Э, я… я

ДД: Пожалуйста, слушайте, что я говорю. Вот я смотрю в письмо прямо сейчас…

ГБ: Знаете, я написал это письмо, потому что переживал о смерти Вашего сына, и я не считаю, что в этом проявилось мое неуважение.

ДД: Я не утверждала, что письмо было неуважительным. Ошибки в нем — вот где неуважение.

ГБ: Э…

...

ДД: Я не могу поверить, что дошла до того, что имею спор на таком уровне с премьер-министром моей страны… Мистер Браун, я знаю, что мои сыновья вынуждены были сами покупать кое-какое оборудование перед тем, как идти на войну, я знаю из писем, что я получила от матерей, чьи сыновья погибли в Ираке и Афганистане, от моих друзей, убитых в Северной Ирландии. Я знаю, что наше правительство по большому счету кинуло наши войска.

...

ГБ: Я очень извиняюсь, но я бы не послал никого за пределы страны, если бы не чувствовал, что они надлежащим образом экипированы и, э-э, именно это я доводил до сведения командования.

ДД: Почему… тогда, пожалуйста, скажите мне, почему все эти Мерлины до сих пор находятся в этой стране — с тех пор, что были выведены из Ирака?

...

ГБ: Причина, что Мерлины, э-э, прибыли из Ирака и находятся здесь и скоро будут дислоцированы в Афганистан в том, что они должны были быть коренным образом переоборудованы новыми лопастями, потому что вы не можете летать на тех же Мерлинах, что работали в Ираке, в Афганистане, который имеет совершенно другой ландшафт, э-э, другие возвышенности, и температура там другая.

ДД: Нет, мистер Браун, мистер Браун, послушайте меня… Я знаю о каждом ранении, что получил мой сын в тот день. Я знаю, что мой сын мог бы выжить, но он истек кровью. Хотели бы Вы, чтобы один из Ваших детей, Боже упаси, отправился на войну, чтобы сделать что-то, что, он думал, поможет защитить Королеву и страну, и из-за отсутствия, ОТСУТСТВИЯ вертолетов, отсутствия оборудования, Ваш ребенок истек кровью до смерти, и затем коронер должен был бы рассказать Вам о каждом его ранении.

ГБ: Я понимаю Вас, но, я думаю, Вы тоже должны понять, что я очень переживаю об этом, как и Вы.

ДД: Но тогда где деньги? Вы смогли спасти банк. Вы можете… вложить что угодно, чтобы спасти банк. Но почему не вложить деньги в войска? Мы все знаем, что они не будут вскоре возвращены домой, и я ничего не имею против того, что они там, чтобы помочь.

ГБ: Я очень сожалею, миссис Джейнс…

Приложение 2: Видео материалы по теме

  1. Интервью Джекки Джейнс телеканалу Sky (2 мин. 7 сек.)
  2. Типичный сюжет в теленовостях BBC (3 мин. 45 сек.)
  3. Заявление Гордона Брауна на пресс-конференции (1 мин. 18 сек.)

Редакция

Электронная почта: polit@polit.ru
VK.com Twitter Telegram YouTube Яндекс.Дзен Одноклассники
Свидетельство о регистрации средства массовой информации
Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством
Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и
средств массовой информации. Выходит с 21 февраля 1998 года.
При любом использовании материалов веб-сайта ссылка на Полит.ру обязательна.
При перепечатке в Интернете обязательна гиперссылка polit.ru.
Все права защищены и охраняются законом.
© Полит.ру, 1998–2024.